Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 2:15 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 2:15 But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But he that is spiritual judgeth all things, and he himself is judged of no man. American Standard
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But he who has the Spirit, though judging all things, is himself judged by no one. Basic English
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But [1161] he that is spiritual [4152] judgeth [350] [3303] all things [3956], yet [1161] he himself [846] is judged [350] of [5259] no man [3762]. Strong Concordance
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But he that is spiritual judges all things, yet he himself is judged of no man. Updated King James
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. and he who is spiritual, doth discern indeed all things, and he himself is by no one discerned; Young's Literal
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. but the spiritual discerns all things, and he is discerned of no one. Darby
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged by no man. Webster
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But he who is spiritual discerns all things, and he himself is judged by no one. World English
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But the spiritual man judgeth all things; and he himself is judged of no man. Douay Rheims
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatur Jerome's Vulgate
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But he who is spiritual discerns all things, and he himself is judged by no one. Hebrew Names
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. Empero el espiritual juzga todas las cosas; mas él no es juzgado de nadie. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. Pero el espiritual discierne todas las cosas; mas él de nadie es discernido. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But he who is spiritual appraises all things, yet he himself is appraised by no one. New American Standard Bible©
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. But the spiritual man tries all things [he examines, investigates, inquires into, questions, and discerns all things], yet is himself to be put on trial and judged by no one [he can read the meaning of everything, but no one can properly discern or appraise or get an insight into him]. Amplified Bible©
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. L`homme spirituel, au contraire, juge de tout, et il n`est lui-même jugé par personne. Louis Segond - 1910 (French)
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. Mais celui qui est spirituel discerne toutes choses; mais lui n'est discerné par personne; John Darby (French)
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man. Mas o que é espiritual discerne bem tudo, enquanto ele por ninguém é discernido.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top