Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 15:20 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 15:20 But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But now hath Christ been raised from the dead, the firstfruits of them that are asleep. American Standard
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But now Christ has truly come back from the dead, the first-fruits of those who are sleeping. Basic English
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But [1161] now [3570] is [1453] Christ [5547] risen [1453] from [1537] the dead [3498], and become [1096] the firstfruits [536] of them that slept [2837]. Strong Concordance
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But now is Christ risen from the dead, and become the first-fruits of them that slept. Updated King James
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. And now, Christ hath risen out of the dead -- the first-fruits of those sleeping he became, Young's Literal
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. (But now Christ is raised from among the dead, first-fruits of those fallen asleep. Darby
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But now is Christ raised from the dead, and become the first-fruits of them that slept. Webster
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But now Christ has been raised from the dead. He became the first fruits of those who are asleep. World English
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But now Christ is risen from the dead, the firstfruits of them that sleep : Douay Rheims
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. nunc autem Christus resurrexit a mortuis primitiae dormientium Jerome's Vulgate
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But now Messiah has been raised from the dead. He became the first fruits of those who are asleep. Hebrew Names
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es hecho. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron (es hecho). Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But now Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who are asleep. New American Standard Bible©
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. But the fact is that Christ (the Messiah) has been raised from the dead, and He became the firstfruits of those who have fallen asleep [in death]. Amplified Bible©
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. Mais maintenant, Christ est ressuscité des morts, il est les prémices de ceux qui sont morts. Louis Segond - 1910 (French)
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. ¶ (Mais maintenant Christ a été ressuscité d'entre les morts, prémices de ceux qui sont endormis. John Darby (French)
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. Mas na realidade Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, sendo ele as primícias dos que dormem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top