Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war? |
American Standard |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For if the war-horn gives out an uncertain note, who will get ready for the fight? |
Basic English |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For [1063] [2532] if [1437] the trumpet [4536] give [1325] an uncertain [82] sound [5456], who [5101] shall prepare himself [3903] to [1519] the battle [4171]? |
Strong Concordance |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
Updated King James |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
for if also an uncertain sound a trumpet may give, who shall prepare himself for battle? |
Young's Literal |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For also, if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself for war? |
Darby |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For if the trumpet shall give an uncertain sound, who will prepare himself for battle? |
Webster |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For if the trumpet gave an uncertain sound, who would prepare himself for war? |
World English |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle ? |
Douay Rheims |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
etenim si incertam vocem det tuba quis parabit se ad bellum |
Jerome's Vulgate |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For if the shofar gave an uncertain sound, who would prepare himself for war? |
Hebrew Names |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá á la batalla? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá a la batalla? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
For if the bugle produces an indistinct sound, who will prepare himself for battle? |
New American Standard Bible© |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
And if the war bugle gives an uncertain (indistinct) call, who will prepare for battle? |
Amplified Bible© |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
Et si la trompette rend un son confus, qui se préparera au combat? |
Louis Segond - 1910 (French) |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
Car aussi, si la trompette rend un son confus, qui se préparera pour le combat? |
John Darby (French) |
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle? |
Porque, se a trombeta der sonido incerto, quem se preparará para a batalha? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |