Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 10:22 - King James

Verse         Comparing Text
1Co 10:22 Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? American Standard
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Or may we be the cause of envy to the Lord? are we stronger than he? Basic English
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Do we provoke [2228] [3863] the Lord [2962] to jealousy [3863]? are we [2070] stronger than [3361] [2478] he [846]? Strong Concordance
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Updated King James
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? do we arouse the Lord to jealousy? are we stronger than He? Young's Literal
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Darby
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Webster
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he? World English
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Do we provoke the Lord to jealousy ? Are we stronger than he? All things are lawful for me, but all things are not expedient. Douay Rheims
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? an aemulamur Dominum numquid fortiores illo sumus omnia licent sed non omnia expediunt Jerome's Vulgate
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he? Hebrew Names
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? ¿O provocaremos á celo al Señor? ¿Somos más fuertes que él? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? ¿O provocaremos a celos al Señor? ¿Somos más fuertes que él? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we? New American Standard Bible©
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Shall we thus provoke the Lord to jealousy and anger and indignation? Are we stronger than He [that we should defy Him]? See: Deut. 32:21; Eccl. 6:10; Isa. 45:9. Amplified Bible©
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Voulons-nous provoquer la jalousie du Seigneur? Sommes-nous plus forts que lui? Louis Segond - 1910 (French)
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Provoquons-nous le Seigneur à la jalousie? Sommes-nous plus forts que lui? John Darby (French)
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Ou provocaremos a zelos o Senhor? Somos, porventura, mais fortes do que ele?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top