Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 8:1 - King James

Verse         Comparing Text
Ro 8:1 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. There is therefore now no condemnation to them that are in Christ Jesus. American Standard
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. For this cause those who are in Christ Jesus will not be judged as sinners. Basic English
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. There is therefore [686] now [3568] no [3762] condemnation [2631] to them which are in [1722] Christ [5547] Jesus [2424], who walk [4043] not [3361] after [2596] the flesh [4561], but [235] after [2596] the Spirit [4151]. Strong Concordance
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Updated King James
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. There is, then, now no condemnation to those in Christ Jesus, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit; Young's Literal
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. There is then now no condemnation to those in Christ Jesus. Darby
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. There is therefore now no condemnation to them who are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit. Webster
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who don't walk according to the flesh, but according to the Spirit. World English
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. THERE is now therefore no condemnation to them that are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh. Douay Rheims
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. nihil ergo nunc damnationis est his qui sunt in Christo Iesu qui non secundum carnem ambulant Jerome's Vulgate
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. There is therefore now no condemnation to those who are in Messiah Yeshua, who don't walk according to the flesh, but according to the Spirit. Hebrew Names
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. AHORA pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme á la carne, mas conforme al espíritu. Reina Valera - 1909 (Spanish)
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Así que ahora, ninguna condenación hay para los que están en el Ungido, Jesús, que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Therefore there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus. New American Standard Bible©
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. THEREFORE, [there is] now no condemnation (no adjudging guilty of wrong) for those who are in Christ Jesus, who live [and] walk not after the dictates of the flesh, but after the dictates of the Spirit. See: John 3:18. Amplified Bible©
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Il n`y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en Jésus Christ. Louis Segond - 1910 (French)
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. ¶ Il n'y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont dans le Christ Jésus; John Darby (French)
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Portanto, agora nenhuma condenaçăo há para os que estăo em Cristo Jesus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top