Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 5:21 - King James

Verse         Comparing Text
Ro 5:21 That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. that, as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life through Jesus Christ our Lord. American Standard
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. That, as sin had power in death, so grace might have power through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord. Basic English
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. That [2443] as [5618] sin [266] hath reigned [936] unto [1722] death [2288], even [2532] so [3779] might [936] grace [5485] reign [936] through [1223] righteousness [1343] unto [1519] eternal [166] life [2222] by [1223] Jesus [2424] Christ [5547] our [2257] Lord [2962]. Strong Concordance
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. That as sin has reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. Updated King James
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. that even as the sin did reign in the death, so also the grace may reign, through righteousness, to life age-during, through Jesus Christ our Lord. Young's Literal
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. in order that, even as sin has reigned in the power of death, so also grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord. Darby
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. That as sin hath reigned to death, even so might grace reign through righteousness to eternal life, by Jesus Christ our Lord. Webster
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord. World English
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. That as sin hath reigned to death; so also grace might reign by justice unto life everlasting, through Jesus Christ our Lord. Douay Rheims
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. ut sicut regnavit peccatum in morte ita et gratia regnet per iustitiam in vitam aeternam per Iesum Christum Dominum nostrum Jerome's Vulgate
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Yeshua the Messiah our Lord. Hebrew Names
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. Para que, de la manera que el pecado reinó para muerte, así también la gracia reine por la justicia para vida eterna por Jesucristo Señor nuestro. Reina Valera - 1909 (Spanish)
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. para que, de la manera que el pecado reinó para muerte, así también la gracia reine por la justicia para vida eterna por Jesús, el Cristo, Señor nuestro. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. so that, as sin reigned in death, even so grace would reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord. New American Standard Bible©
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. So that, [just] as sin has reigned in death, [so] grace (His unearned and undeserved favor) might reign also through righteousness (right standing with God) which issues in eternal life through Jesus Christ (the Messiah, the Anointed One) our Lord. Amplified Bible©
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus Christ notre Seigneur. Louis Segond - 1910 (French)
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi aussi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle par Jésus Christ notre Seigneur. John Darby (French)
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. para que, assim como o pecado veio a reinar na morte, assim também viesse a reinar a graça pela justiça para a vida eterna, por Jesus Cristo nosso Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top