Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
for the showing, I say, of his righteousness at this present season: that he might himself be just, and the justifier of him that hath faith in Jesus. |
American Standard |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
And to make clear his righteousness now, so that he might himself be upright, and give righteousness to him who has faith in Jesus. |
Basic English |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
To [4314] declare [1732], I say, at [1722] this [3568] time [2540] his [846] righteousness [1343]: that [1519] he might be [1511] just [1342], and [2532] the justifier [1344] of him [846] which believeth [4102] in [1537] Jesus [2424]. |
Strong Concordance |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believes in Jesus. |
Updated King James |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
for the shewing forth of His righteousness in the present time, for His being righteous, and declaring him righteous who `is' of the faith of Jesus. |
Young's Literal |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
for the shewing forth of his righteousness in the present time, so that he should be just, and justify him that is of the faith of Jesus. |
Darby |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he may be just, and the justifier of him who believeth in Jesus. |
Webster |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
to demonstrate his righteousness at this present time; that he might himself be just, and the justifier of him who has faith in Jesus. |
World English |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
Through the forbearance of God, for the shewing of his justice in this time; that he himself may be just, and the justifier of him, who is of the faith of Jesus Christ. |
Douay Rheims |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
in sustentatione Dei ad ostensionem iustitiae eius in hoc tempore ut sit ipse iustus et iustificans eum qui ex fide est Iesu |
Jerome's Vulgate |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
to demonstrate his righteousness at this present time; that he might himself be just, and the justifier of him who has faith in Yeshua. |
Hebrew Names |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
Con la mira de manifestar su justicia en este tiempo: para que él sea el justo, y el que justifica al que es de la fe de Jesús. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
por la paciencia de Dios, manifestando su justicia en este tiempo, para que él solo sea el Justo y el que justifica al que es de la fe de Jesús el Cristo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
for the demonstration, I say, of His righteousness at the present time, so that He would be just and the justifier of the one who has faith in Jesus. |
New American Standard Bible© |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
It was to demonstrate and prove at the present time (in the now season) that He Himself is righteous and that He justifies and accepts as righteous him who has [true] faith in Jesus. |
Amplified Bible© |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
de montrer sa justice dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus. |
Louis Segond - 1910 (French) |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
afin de montrer, dis-je, sa justice dans le temps présent, en sorte qu'il soit juste et justifiant celui qui est de la foi de Jésus. |
John Darby (French) |
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
para demonstração da sua justiça neste tempo presente, para que ele seja justo e também justificador daquele que tem fé em Jesus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |