Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 2:9 - King James

Verse         Comparing Text
Ro 2:9 Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek; American Standard
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Trouble and sorrow on all whose works are evil, to the Jew first and then to the Greek; Basic English
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Tribulation [2347] and [2532] anguish [4730], upon [1909] every [3956] soul [5590] of man [444] that doeth [2716] evil [2556], of the Jew [2453] first [4412], and [5037] also [2532] of the Gentile [1672]; Strong Concordance
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Tribulation and anguish, upon every soul of man that does evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Updated King James
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; tribulation and distress, upon every soul of man that is working the evil, both of Jew first, and of Greek; Young's Literal
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; tribulation and distress, on every soul of man that works evil, both of Jew first, and of Greek; Darby
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Tribulation and anguish upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Webster
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; oppression and anguish, on every soul of man who works evil, to the Jew first, and also to the Greek. World English
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Tribulation and anguish upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek. Douay Rheims
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum Iudaei primum et Graeci Jerome's Vulgate
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; oppression and anguish, on every soul of man who works evil, to the Jew first, and also to the Greek. Hebrew Names
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Tribulación y angustia sobre toda persona humana que obra lo malo, el Judío primeramente, y también el Griego. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Tribulación y angustia será sobre toda persona humana que obra lo malo, el judío primeramente y también el griego. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; There will be tribulation and distress for every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek, New American Standard Bible©
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; [And] there will be tribulation and anguish and calamity and constraint for every soul of man who [habitually] does evil, the Jew first and also the Greek (Gentile). Amplified Bible©
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; Tribulation et angoisse sur toute âme d`homme qui fait le mal, sur le Juif premièrement, puis sur le Grec! Louis Segond - 1910 (French)
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; tribulation et angoisse sur toute âme d'homme qui fait le mal, et du Juif premièrement, et du Grec; John Darby (French)
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; tribulação e angústia sobre a alma de todo homem que pratica o mal, primeiramente do judeu, e também do grego;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top