Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles: |
American Standard |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
Who for my life put their necks in danger; to whom not only I but all the churches of the Gentiles are in debt: |
Basic English |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
Who [3748] have [5294] for [5228] my [3450] life [5590] laid down [5294] their own [1438] necks [5137]: unto whom [3739] not [3756] only [3441] I [1473] give thanks [2168], but [235] also [2532] all [3956] the churches [1577] of the Gentiles [1484]. |
Strong Concordance |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
Updated King James |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
who for my life their own neck did lay down, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the nations -- |
Young's Literal |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
(who for my life staked their own neck; to whom not I only am thankful, but also all the assemblies of the nations,) |
Darby |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
Who have for my life laid down their own necks: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
Webster |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
who for my life, laid down their own necks; to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles. |
World English |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
(Who have for my life laid down their own necks: to whom not I only give thanks, but also all the churches of the Gentiles,) |
Douay Rheims |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentium |
Jerome's Vulgate |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
who for my life, laid down their own necks; to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles. |
Hebrew Names |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
(Que pusieron sus cuellos por mi vida: á los cuales no doy gracias yo sólo, mas aun todas las iglesias de los Gentiles;) |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
(que pusieron sus cuellos al degolladero por mi vida; a los cuales no doy gracias yo sólo, mas aun todas las Iglesias de los gentiles); |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
who for my life risked their own necks, to whom not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles; |
New American Standard Bible© |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
Who risked their lives [endangering their very necks] for my life. To them not only I but also all the churches among the Gentiles give thanks. |
Amplified Bible© |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie; ce n`est pas moi seul qui leur rends grâces, ce sont encore toutes les Églises des païens. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
(qui, pour ma vie, ont exposé leur propre cou; auxquels je ne rends pas grâces moi seul, mais aussi toutes les assemblées des nations), |
John Darby (French) |
Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. |
os quais pela minha vida expuseram as suas cabeças; o que não só eu lhes agradeço, mas também todas as igrejas dos gentios. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |