Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreae: |
American Standard |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
It is my desire to say a good word for Phoebe, who is a servant of the church in Cenchreae: |
Basic English |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
[1161] I commend [4921] unto you [5213] Phebe [5402] our [2257] sister [79], which is [5607] a servant [1249] of the church [1577] which [3588] is at [1722] Cenchrea [2747]: |
Strong Concordance |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
Updated King James |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
And I commend you to Phebe our sister -- being a ministrant of the assembly that `is' in Cenchrea -- |
Young's Literal |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
But I commend to you Phoebe, our sister, who is minister of the assembly which is in Cenchrea; |
Darby |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
I commend to you Phebe our sister, who is a servant of the church which is at Cenchrea: |
Webster |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant of the assembly that is at Cenchreae, |
World English |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
AND I commend to you Phebe, our sister, who is in the ministry of the church, that is in Cenchrae: |
Douay Rheims |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
commendo autem vobis Phoebem sororem nostram quae est in ministerio ecclesiae quae est Cenchris |
Jerome's Vulgate |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
I commend to you Phoebe, our sister, who is a shammash of the assembly that is at Cenchreae, |
Hebrew Names |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
ENCOMIÉNDOOS empero á Febe nuestra hermana, la cual es diaconisa de la iglesia que está en Cencreas: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
Os encomiendo empero a Febe, nuestra hermana, la cual está en el servicio de la Iglesia que está en Cencrea; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church which is at Cenchrea; |
New American Standard Bible© |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
NOW I introduce and commend to you our sister Phoebe, a deaconess of the church at Cenchreae, |
Amplified Bible© |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
Je vous recommande Phoebé, notre soeur, qui est diaconesse de l`Église de Cenchrées, |
Louis Segond - 1910 (French) |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
¶ Or je vous recommande Phoebé, notre soeur, qui est servante de l'assemblée qui est à Cenchrée, |
John Darby (French) |
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: |
Recomendo-vos a nossa irmã Febe, que é serva da igreja que está em Cencréia; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |