Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
The faith which thou hast, have thou to thyself before God. Happy is he that judgeth not himself in that which he approveth. |
American Standard |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
The faith which you have, have it to yourself before God. Happy is the man who is not judged by that to which he gives approval. |
Basic English |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Hast [2192] thou [4771] faith [4102]? have [2192] it to [2596] thyself [4572] before [1799] God [2316]. Happy [3107] is he that condemneth [2919] not [3361] himself [1438] in [1722] that thing which [3739] he alloweth [1381]. |
Strong Concordance |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Have you faith? have it to yourself before God. Happy is he that condemns not himself in that thing which he allows. |
Updated King James |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Thou hast faith! to thyself have `it' before God; happy is he who is not judging himself in what he doth approve, |
Young's Literal |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Blessed is he who does not judge himself in what he allows. |
Darby |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Webster |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who doesn't judge himself in that which he approves. |
World English |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Hast thou faith? Have it to thyself before God. Blessed is he that condemneth not himself in that which he alloweth. |
Douay Rheims |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
tu fidem habes penes temet ipsum habe coram Deo beatus qui non iudicat semet ipsum in eo quo probat |
Jerome's Vulgate |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who doesn't judge himself in that which he approves. |
Hebrew Names |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
¿Tienes tú fe? Tenla para contigo delante de Dios. Bienaventurado el que no se condena á sí mismo con lo que aprueba. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Tú tienes fe; tenla contigo delante de Dios. Bienaventurado el que no se condena a sí mismo con lo que aprueba. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
The faith which you have, have as your own conviction before God. Happy is he who does not condemn himself in what he approves. |
New American Standard Bible© |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Your personal convictions [on such matters]--exercise [them] as in God's presence, keeping them to yourself [striving only to know the truth and obey His will]. Blessed (happy, to be envied) is he who has no reason to judge himself for what he approves [who does not convict himself by what he chooses to do]. |
Amplified Bible© |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Cette foi que tu as, garde-la pour toi devant Dieu. Heureux celui qui ne se condamne pas lui-même dans ce qu`il approuve! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
Toi, tu as de la foi; aie-la par devers toi-même devant Dieu; bienheureux est celui qui ne se juge pas lui-même en ce qu'il approuve; |
John Darby (French) |
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth. |
A fé que tens, guarda-a contigo mesmo diante de Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena a si mesmo naquilo que aprova. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |