Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
American Standard |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
Because, Whoever will give worship to the name of the Lord will get salvation. |
Basic English |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
For [3956] [1063] whosoever [3739] [302] shall call upon [1941] the name [3686] of the Lord [2962] shall be saved [4982]. |
Strong Concordance |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
Updated King James |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
for every one -- whoever shall call upon the name of the Lord, he shall be saved.' |
Young's Literal |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
For every one who soever, who shall call on the name of the Lord, shall be saved. |
Darby |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
For whoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
Webster |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
For, "Whoever will call on the name of the Lord will be saved." |
World English |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
For whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved. |
Douay Rheims |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
omnis enim quicumque invocaverit nomen Domini salvus erit |
Jerome's Vulgate |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
For, "Whoever will call on the name of the Lord will be saved." |
Hebrew Names |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
Porque todo aquel que invocare el nombre del Señor, será salvo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
porque todo aquel que invocare el Nombre del Señor, será salvo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
for "WHOEVER WILL CALL ON THE NAME OF THE LORD WILL BE SAVED." |
New American Standard Bible© |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
For everyone who calls upon the name of the Lord [invoking Him as Lord] will be saved. See: Joel 2:32. |
Amplified Bible© |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
"car quiconque invoquera le nom du *Seigneur sera sauvé". |
John Darby (French) |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
Porque: Todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |