Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 10:1 - King James

Verse         Comparing Text
Ro 10:1 Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brethren, my heart's desire and my supplication to God is for them, that they may be saved. American Standard
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brothers, my heart's desire and my prayer to God for them is, that they may get salvation. Basic English
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brethren [80], my [1699] heart's [2588] desire [2107] and [2532] prayer [1162] to [4314] God [2316] for [5228] Israel [2474] is [2076], that [3303] [1519] they might be saved [4991]. Strong Concordance
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Updated King James
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brethren, the pleasure indeed of my heart, and my supplication that `is' to God for Israel, is -- for salvation; Young's Literal
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brethren, the delight of my own heart and my supplication which I address to God for them is for salvation. Darby
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved. Webster
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for Israel, that they may be saved. World English
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. BRETHREN, the will of my heart, indeed, and my prayer to God, is for them unto salvation. Douay Rheims
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. fratres voluntas quidem cordis mei et obsecratio ad Deum fit pro illis in salutem Jerome's Vulgate
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for Israel, that they may be saved. Hebrew Names
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. HERMANOS, ciertamente la voluntad de mi corazón y mi oración á Dios sobre Israel, es para salud. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Hermanos, ciertamente la voluntad de mi corazón y mi oración a Dios sobre Israel, es para salud. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Brethren, my heart's desire and my prayer to God for them is for their salvation. New American Standard Bible©
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. BRETHREN, [with all] my heart's desire and goodwill for [Israel], I long and pray to God that they may be saved. Amplified Bible©
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Frères, le voeu de mon coeur et ma prière à Dieu pour eux, c`est qu`ils soient sauvés. Louis Segond - 1910 (French)
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. ¶ Frères, le souhait de mon coeur, et la supplication que j'adresse à Dieu pour eux, c'est qu'ils soient sauvés. John Darby (French)
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. Irmãos, o bom desejo do meu coração e a minha súplica a Deus por Israel é para sua salvação.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top