Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them, |
American Standard |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
And they took them into the Sanhedrin, and the high priest said to them, |
Basic English |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], |
Strong Concordance |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
Updated King James |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
and having brought them, they set `them' in the sanhedrim, and the chief priest questioned them, |
Young's Literal |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
And they bring them and set them in the council. And the high priest asked them, |
Darby |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
Webster |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them, |
World English |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them, |
Douay Rheims |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
et cum adduxissent illos statuerunt in concilio et interrogavit eos princeps sacerdotum |
Jerome's Vulgate |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them, |
Hebrew Names |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
Y como los trajeron, los presentaron en el concilio: y el príncipe de los sacerdotes les preguntó, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
Y cuando los trajeron, los presentaron en el concilio; y el príncipe de los sacerdotes les preguntó, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
When they had brought them, they stood them before the Council. The high priest questioned them, |
New American Standard Bible© |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
So they brought them and set them before the council (Sanhedrin). And the high priest examined them by questioning, |
Amplified Bible© |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
Après qu`ils les eurent amenés en présence du sanhédrin, le souverain sacrificateur les interrogea en ces termes: |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
Et les ayant amenés, ils les présentèrent devant le sanhédrin. Et le souverain sacrificateur les interrogea, disant: |
John Darby (French) |
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, |
E tendo-os trazido, os apresentaram ao sinédrio. E o sumo sacerdote os interrogou, dizendo: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |