Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 5:12 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 5:12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; and they were all with one accord in Solomon's porch. American Standard
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. Now a number of signs and wonders were done among the people by the hands of the Apostles; and they were all together in Solomon's covered way. Basic English
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. And [1161] by [1223] the hands [5495] of the apostles [652] were [1096] many [4183] signs [4592] and [2532] wonders [5059] wrought [1096] [1096] among [1722] the people [2992]; (and [2532] they were [2258] all [537] with one accord [3661] in [1722] Solomon's [4672] porch [4745]. Strong Concordance
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. Updated King James
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. And through the hands of the apostles came many signs and wonders among the people, and they were with one accord all in the porch of Solomon; Young's Literal
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. And by the hands of the apostles were many signs and wonders done among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch, Darby
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. Webster
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. By the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. They were all with one accord in Solomon's porch. World English
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people. And they were all with one accord in Solomon's porch. Douay Rheims
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. per manus autem apostolorum fiebant signa et prodigia multa in plebe et erant unianimiter omnes in porticu Salomonis Jerome's Vulgate
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. By the hands of the emissaries many signs and wonders were done among the people. They were all with one accord in Solomon's porch. Hebrew Names
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. Y por las manos de los apóstoles eran hechos muchos milagros y prodigios en el pueblo; y estaban todos unánimes en el pórtico de Salomón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. Y por la mano de los apóstoles eran hechos muchos milagros y prodigios en el pueblo. (Y estaban todos unánimes en el pórtico de Salomón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. At the hands of the apostles many signs and wonders were taking place among the people; and they were all with one accord in Solomon's portico. New American Standard Bible©
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. Now by the hands of the apostles (special messengers) numerous and startling signs and wonders were being performed among the people. And by common consent they all met together [at the temple] in the covered porch (walk) called Solomon's. Amplified Bible©
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. Beaucoup de miracles et de prodiges se faisaient au milieu du peuple par les mains des apôtres. Ils se tenaient tous ensemble au portique de Salomon, Louis Segond - 1910 (French)
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. ¶ Et beaucoup de miracles et de prodiges se faisaient parmi le peuple, par les mains des apôtres; (et ils étaient tous d'un commun accord au portique de Salomon; John Darby (French)
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. E muitos sinais e prodígios eram feitos entre o povo pelas mãos dos apóstolos. E estavam todos de comum acordo no pórtico de Salomão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top