Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 3:3 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 3:3 Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. who seeing Peter and John about to go into the temple, asked to receive an alms. American Standard
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. He then, seeing Peter and John going into the Temple, made a request to them. Basic English
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Who [3739] seeing [1492] Peter [4074] and [2532] John [2491] about [3195] to go [1524] into [1519] the temple [2411] asked [2065] [2983] an alms [1654]. Strong Concordance
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Updated King James
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. who, having seen Peter and John about to go into the temple, was begging to receive a kindness. Young's Literal
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. who, seeing Peter and John about to enter into the temple, asked to receive alms. Darby
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Who, seeing Peter and John about to go into the temple, asked an alms. Webster
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Seeing Peter and John about to go into the temple, he asked to receive gifts for the needy. World English
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. He, when he had seen Peter and John about to go into the temple, asked to receive an alms. Douay Rheims
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. is cum vidisset Petrum et Iohannem incipientes introire in templum rogabat ut elemosynam acciperet Jerome's Vulgate
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Seeing Peter and Yochanan about to go into the temple, he asked to receive gifts for the needy. Hebrew Names
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Este, como vió á Pedro y á Juan que iban á entrar en el templo, rogaba que le diesen limosna. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Este, cuando vio a Pedro y a Juan que iban a entrar en el Templo, rogaba que le diesen limosna. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. When he saw Peter and John about to go into the temple, he began asking to receive alms. New American Standard Bible©
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. So when he saw Peter and John about to go into the temple, he asked them to give him a gift. Amplified Bible©
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Cet homme, voyant Pierre et Jean qui allaient y entrer, leur demanda l`aumône. Louis Segond - 1910 (French)
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. cet homme, voyant Pierre et Jean qui allaient entrer dans le temple, leur demanda l'aumône. John Darby (French)
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. Ora, vendo ele a Pedro e João, que iam entrando no templo, pediu que lhe dessem uma esmola.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top