Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
Unto you first God, having raised up his Servant, sent him to bless you, in turning away every one of you from your iniquities. |
American Standard |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
To you, first, God sent his servant, blessing you by turning every one of you from his sins. |
Basic English |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
Unto you [5213] first [4412] God [2316], having raised up [450] his [846] Son [3816] Jesus [2424], sent [649] him [846] to bless [2127] you [5209], in [1722] turning away [654] every one [1538] of you [5216] from [575] his iniquities [4189]. |
Strong Concordance |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
Updated King James |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
to you first, God, having raised up His child Jesus, did send him, blessing you, in the turning away of each one from your evil ways.' |
Young's Literal |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
To you first God, having raised up his servant, has sent him, blessing you in turning each one of you from your wickedness. |
Darby |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
To you first, God having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
Webster |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
God, having raised up his servant, Jesus, sent him to you first, to bless you, in turning away everyone of you from your wickedness." |
World English |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
To you first God, raising up his Son, hath sent him to bless you; that every one may convert himself from his wickedness. |
Douay Rheims |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
vobis primum Deus suscitans Filium suum misit eum benedicentem vobis ut convertat se unusquisque a nequitia sua |
Jerome's Vulgate |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
God, having raised up his servant, Yeshua, sent him to you first, to bless you, in turning away everyone of you from your wickedness." |
Hebrew Names |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
A vosotros primeramente, Dios, habiendo levantado á su Hijo, le envió para que os bendijese, á fin de que cada uno se convierta de su maldad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
A vosotros primeramente, Dios, levantando a su Hijo, Jesús, lo envió para que os bendijese, a fin de que cada uno se convierta de su maldad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
"For you first, God raised up His Servant and sent Him to bless you by turning every one of you from your wicked ways." |
New American Standard Bible© |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
It was to you first that God sent His Servant and Son Jesus, when He raised Him up [provided and gave Him for us], to bless you in turning every one of you from your wickedness and evil ways. See: Acts 2:24; 3:22. |
Amplified Bible© |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
C`est à vous premièrement que Dieu, ayant suscité son serviteur, l`a envoyé pour vous bénir, en détournant chacun de vous de ses iniquités. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
A vous premièrement, Dieu, ayant suscité son serviteur, l'a envoyé pour vous bénir, en détournant chacun de vous de vos méchancetés. |
John Darby (French) |
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
Deus suscitou a seu Servo, e a vós primeiramente vo-lo enviou para que vos abençoasse, desviando-vos, a cada um, das vossas maldades. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |