Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 26:27 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 26:27 King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. American Standard
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King Agrippa, have you faith in the prophets? I am certain that you have. Basic English
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King [935] Agrippa [67], believest thou [4100] the prophets [4396]? I know [1492] that [3754] thou believest [4100]. Strong Concordance
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King Agrippa, believe you the prophets? I know that you believe. Updated King James
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. thou dost believe, king Agrippa, the prophets? I have known that thou dost believe!' Young's Literal
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. Darby
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. Webster
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe." World English
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. Believest thou the prophets, O king Agrippa? I know that thou believest. Douay Rheims
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. credis rex Agrippa prophetis scio quia credis Jerome's Vulgate
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe." Hebrew Names
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. ¿Crees, rey Agripa, á los profetas? Yo sé que crees. Reina Valera - 1909 (Spanish)
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. ¿Crees, rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. "King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you do." New American Standard Bible©
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. King Agrippa, do you believe the prophets? [Do you give credence to God's messengers and their words?] I perceive and know that you do believe. Amplified Bible©
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. Crois-tu aux prophètes, roi Agrippa?... Je sais que tu y crois. Louis Segond - 1910 (French)
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. O roi Agrippa! crois-tu aux prophètes? Je sais que tu y crois. John Darby (French)
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. Crês tu nos profetas, ó rei Agripa? Sei que crês.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top