Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest. |
American Standard |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
And I said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus, whom you are attacking. |
Basic English |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
And [1161] I [1473] said [2036], Who [5101] art thou [1488], Lord [2962]? And [1161] he said [2036], I [1473] am [1510] Jesus [2424] whom [3739] thou [4771] persecutest [1377]. |
Strong Concordance |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
And I said, Who are you, Lord? And he said, I am Jesus whom you persecute. |
Updated King James |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
`And I said, Who art thou, Lord? and he said, I am Jesus whom thou dost persecute; |
Young's Literal |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: |
Darby |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
Webster |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
"I said, 'Who are you, Lord?' "He said, 'I am Jesus, whom you are persecuting. |
World English |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
And I said: Who art thou, Lord? And the Lord answered: I am Jesus whom thou persecutest. |
Douay Rheims |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
ego autem dixi quis es Domine Dominus autem dixit ego sum Iesus quem tu persequeris |
Jerome's Vulgate |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
"I said, 'Who are you, Lord?' "He said, 'I am Yeshua, whom you are persecuting. |
Hebrew Names |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
Yo entonces dije: ¿Quién eres, Señor? Y el Señor dijo: Yo soy Jesús, á quien tú persigues. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
Yo entonces dije: ¿Quién eres, Señor? Y el Señor dijo: Yo Soy Jesús, a quien tú persigues. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
"And I said, 'Who are You, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting. |
New American Standard Bible© |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
And I said, Who are You, Lord? And the Lord said, I am Jesus, Whom you are persecuting. |
Amplified Bible© |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
Je répondis: Qui es-tu, Seigneur? Et le Seigneur dit: Je suis Jésus que tu persécutes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
Et moi je dis: Qui es-tu, Seigneur? Et le Seigneur dit: Je suis Jésus que tu persécutes. |
John Darby (French) |
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. |
Disse eu: Quem és, Senhor? Respondeu o Senhor: Eu sou Jesus, a quem tu persegues; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |