Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
But, that I be not further tedious unto thee, I entreat thee to hear us of thy clemency a few words. |
American Standard |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
But, so that I may not make you tired, I make a request to you of your mercy, to give hearing to a short statement. |
Basic English |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
Notwithstanding [1161], that [3363] I be [4119] not [3363] [1909] further [4119] tedious [1465] unto thee [4571], I pray [3870] thee [4571] that thou wouldest hear [191] us [2257] of thy [4674] clemency [1932] a few words [4935]. |
Strong Concordance |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
Notwithstanding, that I be not wearisome anymore unto you, I pray you that you would hear us of your clemency a few words. |
Updated King James |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
and that I may not be further tedious to thee, I pray thee to hear us concisely in thy gentleness; |
Young's Literal |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
But that I may not too much intrude on thy time, I beseech thee to hear us briefly in thy kindness. |
Darby |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
Notwithstanding, that I may not be further tedious to thee, I pray thee, that thou wouldst of thy clemency hear us a few words. |
Webster |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words. |
World English |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
But that I be no further tedious to thee, I desire thee of thy clemency to hear us in few words. |
Douay Rheims |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
ne diutius autem te protraham oro breviter audias nos pro tua clementia |
Jerome's Vulgate |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words. |
Hebrew Names |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
Empero por no molestarte más largamente, ruégote que nos oigas brevemente conforme á tu equidad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
Pero por no molestarte más largamente, te ruego que nos oigas brevemente conforme a tu clemencia. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
"But, that I may not weary you any further, I beg you to grant us, by your kindness, a brief hearing. |
New American Standard Bible© |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
But not to hinder or detain you too long, I beg you in your clemency and courtesy and kindness to grant us a brief and concise hearing. |
Amplified Bible© |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
Mais, pour ne pas te retenir davantage, je te prie d`écouter, dans ta bonté, ce que nous avons à dire en peu de mots. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
Mais afin de ne pas t'arrêter davantage, je te prie de nous entendre brièvement selon ta clémence; |
John Darby (French) |
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words. |
Mas, para que não te detenha muito rogo-te que, conforme a tua eqüidade, nos ouças por um momento. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |