Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 22:12 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 22:12 And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there, American Standard
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, And one Ananias, a God-fearing man, who kept the law, and of whom all the Jews in that place had a high opinion, Basic English
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, And [1161] one [5100] Ananias [367], a devout [2152] man [435] according [2596] to the law [3551], having a good report [3140] of [5259] all [3956] the Jews [2453] which dwelt [2730] there, Strong Concordance
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, Updated King James
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, and a certain one, Ananias, a pious man according to the law, being testified to by all the Jews dwelling `there', Young's Literal
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, And a certain Ananias, a pious man according to the law, borne witness to by all the Jews who dwelt there, Darby
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews who dwelt there, Webster
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, One Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus, World English
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, And one Ananias, a man according to the law, having testimony of all the Jews who dwelt there, Douay Rheims
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, Ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus Iudaeis Jerome's Vulgate
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, One Hananiah, a devout man according to the Torah, well reported of by all the Jews who lived in Damascus, Hebrew Names
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, Entonces un Ananías, varón pío conforme á la ley, que tenía buen testimonio de todos los Judíos que allí moraban, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, Entonces un Ananías, varón pío conforme a la ley, que tenía tal testimonio de todos los judíos que allí moraban, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, "A certain Ananias, a man who was devout by the standard of the Law, and well spoken of by all the Jews who lived there, New American Standard Bible©
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, And one Ananias, a devout man according to the Law, well spoken of by all the Jews who resided there, Amplified Bible©
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, Or, un nommé Ananias, homme pieux selon la loi, et de qui tous les Juifs demeurant à Damas rendaient un bon témoignage, vint se présenter à moi, Louis Segond - 1910 (French)
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, Et un certain Ananias, homme pieux selon la loi, et qui avait un bon témoignage de tous les Juifs qui demeuraient là, John Darby (French)
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there, um certo Ananias, varão piedoso conforme a lei, que tinha bom testemunho de todos os judeus que ali moravam,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top