Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And he said, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism. |
American Standard |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And he said, What sort of baptism did you have? And they said, The baptism of John. |
Basic English |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And [5037] he said [2036] unto [4314] them [846], Unto [1519] what [5101] then [3767] were ye baptized [907]? And [1161] they said [2036], Unto [1519] John's [2491] baptism [908]. |
Strong Concordance |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And he said unto them, Unto what then were all of you baptized? And they said, Unto John's baptism. |
Updated King James |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
and he said unto them, `To what, then, were ye baptized?' and they said, `To John's baptism.' |
Young's Literal |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And he said, To what then were ye baptised? And they said, To the baptism of John. |
Darby |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And he said to them, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism. |
Webster |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
He said, "Into what then were you baptized?" They said, "Into John's baptism." |
World English |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And he said: In what then were you baptized? Who said: In John's baptism. |
Douay Rheims |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in Iohannis baptismate |
Jerome's Vulgate |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
He said, "Into what then were you immersed?" They said, "Into Yochanan's immersion." |
Hebrew Names |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
Entonces dijo: ¿En qué pues sois bautizados? Y ellos dijeron: En el bautismo de Juan. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
Entonces dijo: ¿En qué pues sois bautizados? Y ellos dijeron: En el bautismo de Juan. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And he said, "Into what then were you baptized?" And they said, "Into John's baptism." |
New American Standard Bible© |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
And he asked, Into what [baptism] then were you baptized? They said, Into John's baptism. |
Amplified Bible© |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
Il dit: De quel baptême avez-vous donc été baptisés? Et ils répondirent: Du baptême de Jean. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
Et il dit: De quel baptême donc avez-vous été baptisés? Et ils dirent: Du baptême de Jean. |
John Darby (French) |
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
Tornou-lhes ele: Em que fostes batizados então? E eles disseram: No batismo de João. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |