Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
And the Lord said unto Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak and hold not thy peace: |
American Standard |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
And the Lord said to Paul in the night, in a vision, Have no fear and go on preaching: |
Basic English |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
Then [1161] spake [2036] the Lord [2962] to Paul [3972] in [1223] the night [3571] by [1722] a vision [3705], Be [5399] not [3361] afraid [5399], but [235] speak [2980], and [2532] hold [4623] not [3361] thy peace [4623]: |
Strong Concordance |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
Then spoke the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not your peace: |
Updated King James |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
And the Lord said through a vision in the night to Paul, `Be not afraid, but be speaking and thou mayest be not silent; |
Young's Literal |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
And the Lord said by vision in the night to Paul, Fear not, but speak and be not silent; |
Darby |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
Then the Lord spoke to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
Webster |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
The Lord said to Paul in the night by a vision, "Don't be afraid, but speak and don't be silent; |
World English |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
And the Lord said to Paul in the nights, by a vision: Do not fear, but speak; and hold not thy peace, |
Douay Rheims |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
dixit autem Dominus nocte per visionem Paulo noli timere sed loquere et ne taceas |
Jerome's Vulgate |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
The Lord said to Paul in the night by a vision, "Don't be afraid, but speak and don't be silent; |
Hebrew Names |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
Entonces él Señor dijo de noche en visión á Pablo: No temas, sino habla, y no calles: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
Entonces el Señor dijo de noche en visión a Pablo: No temas, sino habla, y no calles; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
And the Lord said to Paul in the night by a vision, "Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent; |
New American Standard Bible© |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
And one night the Lord said to Paul in a vision, Have no fear, but speak and do not keep silent; |
Amplified Bible© |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
Le Seigneur dit à Paul en vision pendant la nuit: Ne crains point; mais parle, et ne te tais point, |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
Or le Seigneur dit de nuit, dans une vision, à Paul: Ne crains point, mais parle et ne te tais point, |
John Darby (French) |
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: |
E de noite disse o Senhor em visão a Paulo: Não temas, mas fala e não te cales; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |