Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
And he called for lights and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas, |
American Standard |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
And he sent for lights and came rushing in and, shaking with fear, went down on his face before Paul and Silas, |
Basic English |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Then [1161] he called [154] for a light [5457], and sprang in [1530], and [2532] came [1096] trembling [1790], and fell down before [4363] Paul [3972] and [2532] Silas [4609], |
Strong Concordance |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Updated King James |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
And, having asked for a light, he sprang in, and trembling he fell down before Paul and Silas, |
Young's Literal |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
And having asked for lights, he rushed in, and, trembling, fell down before Paul and Silas. |
Darby |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas; |
Webster |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas, |
World English |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Then calling for a light, he went in, and trembling, fell down at the feet of Paul and Silas. |
Douay Rheims |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
petitoque lumine introgressus est et tremefactus procidit Paulo et Silae |
Jerome's Vulgate |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas, |
Hebrew Names |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, derribóse á los pies de Pablo y de Silas; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, se derribó a los pies de Pablo y de Silas; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas, |
New American Standard Bible© |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Then [the jailer] called for lights and rushed in, and trembling and terrified he fell down before Paul and Silas. |
Amplified Bible© |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Alors le geôlier, ayant demandé de la lumière, entra précipitamment, et se jeta tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas; |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Et ayant demandé de la lumière, le geôlier s'élança dans la prison, et tout tremblant il se jeta aux pieds de Paul et de Silas. |
John Darby (French) |
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, |
Tendo ele pedido luz, saltou dentro e, todo trêmulo, se prostrou ante Paulo e Silas |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |