Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant. |
American Standard |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
And at Salamis they were preaching the word of God in the Synagogues of the Jews: and John was with them, helping them. |
Basic English |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
And [2532] when they were [1096] at [1722] Salamis [4529], they preached [2605] the word [3056] of God [2316] in [1722] the synagogues [4864] of the Jews [2453]: and [1161] they had [2192] also [2532] John [2491] to their minister [5257]. |
Strong Concordance |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
Updated King James |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John `as' a ministrant; |
Young's Literal |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also as their attendant. |
Darby |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. And they had also John for their minister. |
Webster |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant. |
World English |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
And when they were come to Salamina, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also in the ministry. |
Douay Rheims |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
et cum venissent Salamina praedicabant verbum Dei in synagogis Iudaeorum habebant autem et Iohannem in ministerio |
Jerome's Vulgate |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also Yochanan as their attendant. |
Hebrew Names |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
Y llegados á Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los Judíos: y tenían también á Juan en el ministerio. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
Y llegados a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos; y tenían también a Juan como asistente. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
When they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John as their helper. |
New American Standard Bible© |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
When they arrived at Salamis, they preached the Word of God [concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God] in the synagogues of the Jews. And they had John [Mark] as an attendant to assist them. |
Amplified Bible© |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
Arrivés à Salamine, ils annoncèrent la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs. Ils avaient Jean pour aide. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
Et quand ils furent à Salamine, ils annonçaient la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs; et ils avaient aussi Jean pour serviteur. |
John Darby (French) |
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. |
Chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus, e tinham a João como auxiliar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |