Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 13:37 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 13:37 But he, whom God raised again, saw no corruption.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But he, whom God raised again, saw no corruption. but he whom God raised up saw no corruption. American Standard
But he, whom God raised again, saw no corruption. But he, who was lifted up by God, did not see destruction. Basic English
But he, whom God raised again, saw no corruption. But [1161] he, whom [3739] God [2316] raised again [1453], saw [1492] no [3756] corruption [1312]. Strong Concordance
But he, whom God raised again, saw no corruption. But he, whom God raised again, saw no corruption. Updated King James
But he, whom God raised again, saw no corruption. but he whom God did raise up, did not see corruption. Young's Literal
But he, whom God raised again, saw no corruption. But he whom God raised up did not see corruption. Darby
But he, whom God raised again, saw no corruption. But he whom God raised again, saw no corruption. Webster
But he, whom God raised again, saw no corruption. But he whom God raised up saw no decay. World English
But he, whom God raised again, saw no corruption. But he whom God hath raised from the dead, saw no corruption. Douay Rheims
But he, whom God raised again, saw no corruption. quem vero Deus suscitavit non vidit corruptionem Jerome's Vulgate
But he, whom God raised again, saw no corruption. But he whom God raised up saw no decay. Hebrew Names
But he, whom God raised again, saw no corruption. Mas aquel que Dios levantó, no vió corrupción. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But he, whom God raised again, saw no corruption. Mas aquel que Dios levantó, no vio corrupción. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But he, whom God raised again, saw no corruption. but He whom God raised did not undergo decay. New American Standard Bible©
But he, whom God raised again, saw no corruption. But He Whom God raised up [to life] saw no corruption [did not experience putrefaction and dissolution of the grave]. Amplified Bible©
But he, whom God raised again, saw no corruption. Mais celui que Dieu a ressuscité n`a pas vu la corruption. Louis Segond - 1910 (French)
But he, whom God raised again, saw no corruption. mais celui que Dieu a ressuscité, n'a pas vu la corruption. John Darby (French)
But he, whom God raised again, saw no corruption. Mas aquele a quem Deus ressuscitou nenhuma corrupção experimentou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top