Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 1:21 - King James

Verse         Comparing Text
Ac 1:21 Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Of the men therefore that have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us, American Standard
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, For this reason, of the men who have been with us all the time, while the Lord Jesus went in and out among us, Basic English
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Wherefore [3767] of these [5130] men [435] which have companied [4905] with us [2254] all [3956] the time [5550] that [1722] [3739] the Lord [2962] Jesus [2424] went [1831] in [1525] and [2532] out [1831] among [1909] us [2248], Strong Concordance
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Updated King James
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, `It behoveth, therefore, of the men who did go with us during all the time in which the Lord Jesus went in and went out among us, Young's Literal
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, It is necessary therefore, that of the men who have assembled with us all the time in which the Lord Jesus came in and went out among us, Darby
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Wherefore, of these men who accompanied us, all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Webster
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, "Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, World English
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Wherefore of these men who have companied with us all the time that the Lord Jesus came in and went out among us, Douay Rheims
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos Dominus Iesus Jerome's Vulgate
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, "Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Yeshua went in and out among us, Hebrew Names
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Conviene, pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo que el Señor Jesús entró y salió entre nosotros, Reina Valera - 1909 (Spanish)
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Conviene, pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo en que el Señor Jesús entró y salió entre nosotros, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, "Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us-- New American Standard Bible©
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, So one of the [other] men who have accompanied us [apostles] during all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Amplified Bible©
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous, Louis Segond - 1910 (French)
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, Il faut donc que d'entre les hommes qui se sont rassemblés avec nous pendant tout le temps que le Seigneur Jésus entrait et sortait au milieu de nous, John Darby (French)
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, É necessário, pois, que dos varões que conviveram conosco todo o tempo em que o Senhor Jesus andou entre nós,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top