Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And Jesus said, For judgment came I into this world, that they that see not may see; and that they that see may become blind. |
American Standard |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And Jesus said, I came into this world to be a judge, so that those who do not see may see, and those who see may become blind. |
Basic English |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And [2532] Jesus [2424] said [2036], For [1519] judgment [2917] I [1473] am come [2064] into [1519] this [5126] world [2889], that [2443] they which see [991] not [3361] might see [991]; and [2532] that they which see [991] might be made [1096] blind [5185]. |
Strong Concordance |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
Updated King James |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And Jesus said, `For judgment I to this world did come, that those not seeing may see, and those seeing may become blind.' |
Young's Literal |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And Jesus said, For judgment am I come into this world, that they which see not may see, and they which see may become blind. |
Darby |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they who see not, may see; and that they who see, may be made blind. |
Webster |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
Jesus said, "I came into this world for judgment, that those who don't see may see; and that those who see may become blind." |
World English |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And Jesus said: For judgment I am come into this world; that they who see not, may see; and they who see, may become blind. |
Douay Rheims |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
dixit ei Iesus in iudicium ego in hunc mundum veni ut qui non vident videant et qui vident caeci fiant |
Jerome's Vulgate |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
Yeshua said, "I came into this world for judgment, that those who don't see may see; and that those who see may become blind." |
Hebrew Names |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
Y dijo Jesús: Yo, para juicio he venido á este mundo: para que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
Y dijo Jesús: Yo, para juicio he venido a este mundo; para que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
And Jesus said, "For judgment I came into this world, so that those who do not see may see, and that those who see may become blind." |
New American Standard Bible© |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
Then Jesus said, I came into this world for judgment [as a Separator, in order that there may be separation between those who believe on Me and those who reject Me], to make the sightless see and to make those who see become blind. |
Amplified Bible© |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
Puis Jésus dit: Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient point voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
¶ Et Jésus dit: Moi, je suis venu dans ce monde pour le jugement, afin que ceux qui ne voient pas, voient; et que ceux qui voient deviennent aveugles. |
John Darby (French) |
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind. |
Prosseguiu então Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não vêem vejam, e os que vêem se tornem cegos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |