Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 9:10 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 9:10 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? They said therefore unto him, How then were thine eyes opened? American Standard
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? So they said to him, How then were your eyes made open? Basic English
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? Therefore [3767] said they [3004] unto him [846], How [4459] were [455] thine [4675] eyes [3788] opened [455]? Strong Concordance
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? Therefore said they unto him, How were your eyes opened? Updated King James
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? They said, therefore, to him, `How were thine eyes opened?' Young's Literal
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? They said therefore to him, How have thine eyes been opened? Darby
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? Therefore they said to him, How were thy eyes opened? Webster
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? They therefore were asking him, "How were your eyes opened?" World English
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? They said therefore to him: How were thy eyes opened? Douay Rheims
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? dicebant ergo ei quomodo aperti sunt oculi tibi Jerome's Vulgate
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? They therefore were asking him, "How were your eyes opened?" Hebrew Names
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? Y dijéronle: ¿Cómo te fueron abiertos los ojos? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? Entonces le decían: ¿Cómo te fueron abiertos los ojos? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? So they were saying to him, "How then were your eyes opened?" New American Standard Bible©
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? So they said to him, How were your eyes opened? Amplified Bible©
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? Ils lui dirent donc: Comment tes yeux ont-ils été ouverts? Louis Segond - 1910 (French)
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? Lui dit: C'est moi-même. Ils lui dirent donc: Comment ont été ouverts tes yeux? John Darby (French)
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? Perguntaram-lhe, pois: Como se te abriram os olhos?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top