Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
But I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
American Standard |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
I, however, am not in search of glory for myself: there is One who is searching for it and he is judge. |
Basic English |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
And [1161] I [1473] seek [2212] not [3756] mine own [3450] glory [1391]: there is [2076] one that seeketh [2212] and [2532] judgeth [2919]. |
Strong Concordance |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
And I seek not mine own glory: there is one that seeks and judges. |
Updated King James |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
and I do not seek my own glory; there is who is seeking and is judging; |
Young's Literal |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
But I do not seek my own glory: there is he that seeks and judges. |
Darby |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
And I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
Webster |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
But I don't seek my own glory. There is one who seeks and judges. |
World English |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
Douay Rheims |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudicat |
Jerome's Vulgate |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
But I don't seek my own glory. There is one who seeks and judges. |
Hebrew Names |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
Y no busco mi gloria: hay quien la busque, y juzgue. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
Y no busco mi gloria; hay quien la busca, y juzga. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
"But I do not seek My glory; there is One who seeks and judges. |
New American Standard Bible© |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
However, I am not in search of honor for Myself. [I do not seek and am not aiming for My own glory.] There is One Who [looks after that; He] seeks [My glory], and He is the Judge. |
Amplified Bible© |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
Je ne cherche point ma gloire; il en est un qui la cherche et qui juge. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
Mais pour moi, je ne cherche pas ma gloire; il y en a un qui cherche, et qui juge. |
John Darby (French) |
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
Eu não busco a minha glória; há quem a busque, e julgue. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |