Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 8:45 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 8:45 And because I tell you the truth, ye believe me not.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And because I tell you the truth, ye believe me not. But because I say the truth, ye believe me not. American Standard
And because I tell you the truth, ye believe me not. But because I say what is true, you have no belief in me. Basic English
And because I tell you the truth, ye believe me not. And [1161] because [3754] I [1473] tell [3004] you the truth [225], ye believe [4100] me [3427] not [3756]. Strong Concordance
And because I tell you the truth, ye believe me not. And because I tell you the truth, all of you believe me not. Updated King James
And because I tell you the truth, ye believe me not. `And because I say the truth, ye do not believe me. Young's Literal
And because I tell you the truth, ye believe me not. and because I speak the truth, ye do not believe me. Darby
And because I tell you the truth, ye believe me not. And because I tell you the truth, ye believe me not. Webster
And because I tell you the truth, ye believe me not. But because I tell the truth, you don't believe me. World English
And because I tell you the truth, ye believe me not. But if I say the truth, you believe me not. Douay Rheims
And because I tell you the truth, ye believe me not. ego autem quia veritatem dico non creditis mihi Jerome's Vulgate
And because I tell you the truth, ye believe me not. But because I tell the truth, you don't believe me. Hebrew Names
And because I tell you the truth, ye believe me not. Y porque yo digo verdad, no me creéis. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And because I tell you the truth, ye believe me not. Y porque yo digo Verdad, no me creéis. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And because I tell you the truth, ye believe me not. "But because I speak the truth, you do not believe Me. New American Standard Bible©
And because I tell you the truth, ye believe me not. But because I speak the truth, you do not believe Me [do not trust Me, do not rely on Me, or adhere to Me]. Amplified Bible©
And because I tell you the truth, ye believe me not. Et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas. Louis Segond - 1910 (French)
And because I tell you the truth, ye believe me not. Mais moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas. John Darby (French)
And because I tell you the truth, ye believe me not. Mas porque eu digo a verdade, não me credes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top