Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 7:48 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 7:48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees? American Standard
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Have any of the rulers belief in him, or any one of the Pharisees? Basic English
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Have any [3387] of [1537] the rulers [758] or [2228] of [1537] the Pharisees [5330] believed [4100] on [1519] him [846]? Strong Concordance
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Updated King James
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? did any one out of the rulers believe in him? or out of the Pharisees? Young's Literal
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees? Darby
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Have any of the rulers, or of the Pharisees believed on him? Webster
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees? World English
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees? Douay Rheims
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex Pharisaeis Jerome's Vulgate
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees? Hebrew Names
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? ¿Ha creído en él alguno de los príncipes, ó de los Fariseos? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? ¿Ha creído en él alguno de los príncipes, o de los fariseos? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? "No one of the rulers or Pharisees has believed in Him, has he? New American Standard Bible©
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Has any of the authorities or of the Pharisees believed in Him? Amplified Bible©
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Y a-t-il quelqu`un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui? Louis Segond - 1910 (French)
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Aucun d'entre les chefs ou d'entre les pharisiens, a-t-il cru en lui? John Darby (French)
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? Creu nele porventura alguma das autoridades, ou alguém dentre os fariseus?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top