Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 7:24 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 7:24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Judge not according to appearance, but judge righteous judgment. American Standard
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Let not your decisions be based on what you see, but on righteousness. Basic English
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Judge [2919] not [3361] according to [2596] the appearance [3799], but [235] judge [2919] righteous [1342] judgment [2920]. Strong Concordance
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Updated King James
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.' Young's Literal
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Judge not according to sight, but judge righteous judgment. Darby
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Webster
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment." World English
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Judge not according to the appearance, but judge just judgment. Douay Rheims
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. nolite iudicare secundum faciem sed iustum iudicium iudicate Jerome's Vulgate
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment." Hebrew Names
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. No juzguéis según lo que parece, mas juzgad justo juicio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. No juzguéis según lo que parece, mas juzgad con justo juicio. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. "Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment." New American Standard Bible©
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Be honest in your judgment and do not decide at a glance (superficially and by appearances); but judge fairly and righteously. Amplified Bible©
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Ne jugez pas selon l`apparence, mais jugez selon la justice. Louis Segond - 1910 (French)
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Ne jugez pas sur l'apparence, mais portez un jugement juste. John Darby (French)
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. Não julgueis pela aparência mas julgai segundo o reto juízo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top