Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 6:62 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 6:62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before? American Standard
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? What then will you say if you see the Son of man going up to where he was before? Basic English
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? What and [3767] if [1437] ye shall see [2334] the Son [5207] of man [444] ascend up [305] where [3699] he was [2258] before [4386]? Strong Concordance
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? What and if all of you shall see the Son of man ascend up where he was before? Updated King James
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? if then ye may behold the Son of Man going up where he was before? Young's Literal
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? If then ye see the Son of man ascending up where he was before? Darby
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? Webster
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before? World English
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? But Jesus, knowing in himself, that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you? Douay Rheims
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? sciens autem Iesus apud semet ipsum quia murmurarent de hoc discipuli eius dixit eis hoc vos scandalizat Jerome's Vulgate
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before? Hebrew Names
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? ¿Pues qué, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero? Reina Valera - 1909 (Spanish)
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? ¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? "What then if you see the Son of Man ascending to where He was before? New American Standard Bible©
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? What then [will be your reaction] if you should see the Son of Man ascending to [the place] where He was before? Amplified Bible©
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? Et si vous voyez le Fils de l`homme monter où il était auparavant?... Louis Segond - 1910 (French)
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? Si donc vous voyez le fils de l'homme monter où il était auparavant...? John Darby (French)
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? Que seria, pois, se vísseis subir o Filho do homem para onde primeiro estava?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top