Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 6:28 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 6:28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? They said therefore unto him, What must we do, that we may work the works of God? American Standard
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Then they said to him, How may we do the works of God? Basic English
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Then [3767] said they [2036] unto [4314] him [846], What [5101] shall we do [4160] [4160], that [2443] we might work [2038] the works [2041] of God [2316]? Strong Concordance
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Updated King James
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? They said therefore unto him, `What may we do that we may work the works of God?' Young's Literal
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? They said therefore to him, What should we do that we may work the works of God? Darby
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Then said they to him, What shall we do, that we may work the works of God? Webster
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? They said therefore to him, "What must we do, that we may work the works of God?" World English
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God? Douay Rheims
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? dixerunt ergo ad eum quid faciemus ut operemur opera Dei Jerome's Vulgate
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? They said therefore to him, "What must we do, that we may work the works of God?" Hebrew Names
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Y dijéronle: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Y le dijeron: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Therefore they said to Him, "What shall we do, so that we may work the works of God?" New American Standard Bible©
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? They then said, What are we to do, that we may [habitually] be working the works of God? [What are we to do to carry out what God requires?] Amplified Bible©
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Ils lui dirent: Que devons-nous faire, pour faire les oeuvres de Dieu? Louis Segond - 1910 (French)
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? ¶ Ils lui dirent donc: Que ferons-nous pour faire les oeuvres de Dieu? John Darby (French)
Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? Pergutaram-lhe, pois: Que havemos de fazer para praticarmos as obras de Deus?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top