Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
And a certain man was there, who had been thirty and eight years in his infirmity. |
American Standard |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
One man was there who had been ill for thirty-eight years. |
Basic English |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
And [1161] a certain [5100] man [444] was [2258] there [1563], which had [2192] an infirmity [1722] [769] thirty [5144] and eight [3638] years [2094]. |
Strong Concordance |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
Updated King James |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
and there was a certain man there being in ailment thirty and eight years, |
Young's Literal |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
But there was a certain man there who had been suffering under his infirmity thirty and eight years. |
Darby |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
And a certain man was there, who had an infirmity thirty and eight years. |
Webster |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
A certain man was there, who had been sick for thirty-eight years. |
World English |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
And there was a certain man there, that had been eight and thirty years under his infirmity. |
Douay Rheims |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
erat autem quidam homo ibi triginta et octo annos habens in infirmitate sua |
Jerome's Vulgate |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
A certain man was there, who had been sick for thirty-eight years. |
Hebrew Names |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
Y estaba allí un hombre que había treinta y ocho años que estaba enfermo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
Y estaba allí un hombre que hacía treinta y ocho años que estaba enfermo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
A man was there who had been ill for thirty-eight years. |
New American Standard Bible© |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
There was a certain man there who had suffered with a deep-seated and lingering disorder for thirty-eight years. |
Amplified Bible© |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
Là se trouvait un homme malade depuis trente-huit ans. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
Or il y avait là un homme infirme depuis trente-huit ans. |
John Darby (French) |
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. |
Achava-se ali um homem que, havia trinta e oito anos, estava enfermo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |