Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 5:13 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 5:13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. But he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place. American Standard
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Now he who had been made well had no knowledge who it was, Jesus having gone away because of the number of people who were in that place. Basic English
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. And [1161] he that was healed [2390] wist [1492] not [3756] who [5101] it was [2076]: for [1063] Jesus [2424] had conveyed himself away [1593], a multitude [3793] being [5607] in [1722] that place [5117]. Strong Concordance
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. And he that was healed know not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Updated King James
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. But he that was healed had not known who he is, for Jesus did move away, a multitude being in the place. Young's Literal
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. But he that had been healed knew not who it was, for Jesus had slidden away, there being a crowd in the place. Darby
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. And he that was healed knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Webster
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. But he who was healed didn't know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place. World English
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. But he who was healed, knew not who it was; for Jesus went aside from the multitude standing in the place. Douay Rheims
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. is autem qui sanus fuerat effectus nesciebat quis esset Iesus enim declinavit turba constituta in loco Jerome's Vulgate
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. But he who was healed didn't know who it was, for Yeshua had withdrawn, a crowd being in the place. Hebrew Names
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Y el que había sido sanado, no sabía quién fuese; porque Jesús se había apartado de la gente que estaba en aquel lugar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Y el que había sido sanado, no sabía quién fuese; porque Jesús se había apartado de la multitud que estaba en aquel lugar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place. New American Standard Bible©
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Now the invalid who had been healed did not know who it was, for Jesus had quietly gone away [had passed on unnoticed], since there was a crowd in the place. Amplified Bible©
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c`était; car Jésus avait disparu de la foule qui était en ce lieu. Louis Segond - 1910 (French)
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c'était; car Jésus s'était retiré de là, une foule se trouvant dans ce lieu. John Darby (French)
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. Mas o que fora curado não sabia quem era; porque Jesus se retirara, por haver muita gente naquele lugar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top