Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 4:31 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 4:31 In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat. American Standard
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. While this was taking place, the disciples were saying to Jesus, Master, take some food. Basic English
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. [1161] In [1722] the mean [3342] while his disciples [3101] prayed [2065] him [846], saying [3004], Master [4461], eat [5315]. Strong Concordance
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Updated King James
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. And in the meanwhile his disciples were asking him, saying, `Rabbi, eat;' Young's Literal
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. But meanwhile the disciples asked him saying, Rabbi, eat. Darby
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Webster
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. In the meanwhile, the disciples urged him, saying, "Rabbi, eat." World English
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. In the mean time the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat. Douay Rheims
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. interea rogabant eum discipuli dicentes rabbi manduca Jerome's Vulgate
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. In the meanwhile, the disciples urged him, saying, "Rabbi, eat." Hebrew Names
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Entre tanto los discípulos le rogaban, diciendo: Rabbí, come. Reina Valera - 1909 (Spanish)
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Entre tanto los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Meanwhile the disciples were urging Him, saying, "Rabbi, eat." New American Standard Bible©
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Meanwhile, the disciples urged Him saying, Rabbi, eat something. Amplified Bible©
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Pendant ce temps, les disciples le pressaient de manger, disant: Rabbi, mange. Louis Segond - 1910 (French)
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Mais pendant ce temps, les disciples le priaient, disant: Rabbi, mange. John Darby (French)
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. Entrementes os seus discípulos lhe rogavam, dizendo: Rabi, come.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top