Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 4:25 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 4:25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (he that is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things. American Standard
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman said to him, I am certain that the Messiah, who is named Christ, is coming; when he comes he will make all things clear to us. Basic English
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman [1135] saith [3004] unto him [846], I know [1492] that [3754] Messias [3323] cometh [2064], which [3588] is called [3004] Christ [5547]: when [3752] he [1565] is come [2064], he will tell [312] us [2254] all things [3956]. Strong Concordance
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman says unto him, I know that Messiah comes, which is called Christ: when he has come, he will tell us all things. Updated King James
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman saith to him, `I have known that Messiah doth come, who is called Christ, when that one may come, he will tell us all things;' Young's Literal
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman says to him, I know that Messias is coming, who is called Christ; when he comes he will tell us all things. Darby
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman saith to him, I know that Messiah cometh, who is called Christ; when he is come, he will tell us all things. Webster
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman said to him, "I know that Messiah comes," (he who is called Christ). "When he has come, he will declare to us all things." World English
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ); therefore, when he is come, he will tell us all things. Douay Rheims
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. dicit ei mulier scio quia Messias venit qui dicitur Christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omnia Jerome's Vulgate
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman said to him, "I know that Messiah comes," (he who is called Anointed One). "When he has come, he will declare to us all things." Hebrew Names
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. Dícele la mujer: Sé que el Mesías ha de venir, el cual se dice el Cristo: cuando él viniere nos declarará todas las cosas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. Le dice la mujer: Sé que el Mesías ha de venir, el cual se dice el Cristo; cuando él viniere nos declarará todas las cosas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman said to Him, "I know that Messiah is coming (He who is called Christ); when that One comes, He will declare all things to us." New American Standard Bible©
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. The woman said to Him, I know that Messiah is coming, He Who is called the Christ (the Anointed One); and when He arrives, He will tell us everything we need to know and make it clear to us. Amplified Bible©
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. La femme lui dit: Je sais que le Messie doit venir (celui qu`on appelle Christ); quand il sera venu, il nous annoncera toutes choses. Louis Segond - 1910 (French)
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. La femme lui dit: Je sais que le Messie qui est appelé le Christ, vient; quand celui-là sera venu, il nous fera connaître toutes choses. John Darby (French)
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. Replicou-lhe a mulher: Eu sei que vem o Messias (que se chama o Cristo); quando ele vier há de nos anunciar todas as coisas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top