Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 4:20 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 4:20 Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. American Standard
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our fathers gave worship on this mountain, but you Jews say that the right place for worship is in Jerusalem. Basic English
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our [2257] fathers [3962] worshipped [4352] in [1722] this [5129] mountain [3735]; and [2532] ye [5210] say [3004], that [3754] in [1722] Jerusalem [2414] is [2076] the place [5117] where [3699] men ought [1163] to worship [4352]. Strong Concordance
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our fathers worshipped in this mountain; and all of you say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Updated King James
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. our fathers in this mountain did worship, and ye -- ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.' Young's Literal
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our fathers worshipped in this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where one must worship. Darby
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our fathers worshiped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Webster
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship." World English
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our fathers adored on this mountain, and you say, that at Jerusalem is the place where men must adore. Douay Rheims
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. patres nostri in monte hoc adoraverunt et vos dicitis quia Hierosolymis est locus ubi adorare oportet Jerome's Vulgate
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our fathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship." Hebrew Names
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalem es el lugar donde es necesario adorar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén es el lugar donde es necesario adorar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. "Our fathers worshiped in this mountain, and you people say that in Jerusalem is the place where men ought to worship." New American Standard Bible©
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Our forefathers worshiped on this mountain, but you [Jews] say that Jerusalem is the place where it is necessary and proper to worship. Amplified Bible©
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Nos pères ont adoré sur cette montagne; et vous dites, vous, que le lieu où il faut adorer est à Jérusalem. Louis Segond - 1910 (French)
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Nos pères ont adoré sur cette montagne-ci, et vous, vous dites qu'à Jérusalem est le lieu où il faut adorer. John Darby (French)
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Nossos pais adoraram neste monte, e vós dizeis que em Jerusalém é o lugar onde se deve adorar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top