Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
American Standard |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Now there was among the Pharisees a man named Nicodemus, who was one of the rulers of the Jews. |
Basic English |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: |
Strong Concordance |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Updated King James |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
And there was a man of the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews, |
Young's Literal |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews; |
Darby |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
There was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Webster |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews. |
World English |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
AND there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews. |
Douay Rheims |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
erat autem homo ex Pharisaeis Nicodemus nomine princeps Iudaeorum |
Jerome's Vulgate |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Judeans. |
Hebrew Names |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Y HABIA un hombre de los Fariseos que se llamaba Nicodemo, príncipe de los Judíos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Y había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, príncipe de los judíos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews; |
New American Standard Bible© |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
NOW THERE was a certain man among the Pharisees named Nicodemus, a ruler (a leader, an authority) among the Jews, |
Amplified Bible© |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Mais il y eut un homme d`entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs, |
Louis Segond - 1910 (French) |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
¶ Mais il y avait un homme d'entre les pharisiens, dont le nom était Nicodème, qui était un chef des Juifs. |
John Darby (French) |
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
Ora, havia entre os fariseus um homem chamado Nicodemos, um dos principais dos judeus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |