Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Then therefore he delivered him unto them to be crucified. |
American Standard |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
So then he gave him up to them to be put to death on the cross. And they took Jesus away; |
Basic English |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Then [5119] delivered he [3860] him [846] therefore [3767] unto them [846] to [2443] be crucified [4717]. And [1161] they took [3880] Jesus [2424], and [2532] led him away [520]. |
Strong Concordance |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Updated King James |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Then, therefore, he delivered him up to them, that he may be crucified, and they took Jesus and led `him' away, |
Young's Literal |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Then therefore he delivered him up to them, that he might be crucified; and they took Jesus and led him away. |
Darby |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Webster |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
So then he delivered him to them to be crucified. So they took Jesus and led him away. |
World English |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus, and led him forth. |
Douay Rheims |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
tunc ergo tradidit eis illum ut crucifigeretur susceperunt autem Iesum et eduxerunt |
Jerome's Vulgate |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
So then he delivered him to them to be crucified. So they took Yeshua and led him away. |
Hebrew Names |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Así que entonces lo entregó á ellos para que fuese crucificado. Y tomaron á Jesús, y le llevaron. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Así que entonces lo entregó a ellos para que fuese colgado de un madero. Y tomaron a Jesús, y le llevaron. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
So he then handed Him over to them to be crucified. |
New American Standard Bible© |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Then he delivered Him over to them to be crucified. |
Amplified Bible© |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Alors il le leur livra pour être crucifié. Ils prirent donc Jésus, et l`emmenèrent. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
¶ Alors donc il le leur livra pour être crucifié; et ils prirent Jésus, et l'emmenèrent. |
John Darby (French) |
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. |
Então lho entregou para ser crucificado. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |