Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 13:12 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 13:12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? American Standard
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Then, after washing their feet and putting on his robe again, he took his seat and said to them, Do you see what I have done to you? Basic English
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? So [3767] after [3753] he had washed [3538] their [846] feet [4228], and [2532] had taken [2983] his [846] garments [2440], and was set down [377] again [3825], he said [2036] unto them [846], Know ye [1097] what [5101] I have done [4160] to you [5213]? Strong Concordance
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know all of you what I have done to you? Updated King James
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? When, therefore, he washed their feet, and took his garments, having reclined (at meat) again, he said to them, `Do ye know what I have done to you? Young's Literal
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? When therefore he had washed their feet, and taken his garments, having sat down again, he said to them, Do ye know what I have done to you? Darby
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said to them, Know ye what I have done to you? Webster
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you? World English
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Then after he had washed their feet, and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you? Douay Rheims
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? postquam ergo lavit pedes eorum et accepit vestimenta sua cum recubuisset iterum dixit eis scitis quid fecerim vobis Jerome's Vulgate
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you? Hebrew Names
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Así que, después que les hubo lavado los pies, y tomado su ropa, volviéndose á sentar á la mesa, díjoles: ¿Sabéis lo que os he hecho? Reina Valera - 1909 (Spanish)
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Así que, después que les hubo lavado los pies, y tomado su ropa, volviéndose a sentar a la mesa, les dijo: ¿Sabéis lo que os he hecho? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, "Do you know what I have done to you? New American Standard Bible©
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? So when He had finished washing their feet and had put on His garments and had sat down again, He said to them, Do you understand what I have done to you? Amplified Bible©
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Après qu`il leur eut lavé les pieds, et qu`il eut pris ses vêtements, il se remit à table, et leur dit: Comprenez-vous ce que je vous ai fait? Louis Segond - 1910 (French)
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Quand donc il eut lavé leurs pieds et qu'il eut repris ses vêtements, s'étant remis à table, il leur dit: Savez-vous ce que je vous ai fait? John Darby (French)
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Ora, depois de lhes ter lavado os pés, tomou o manto, tornou a reclinar-se à mesa e perguntou-lhes: Entendeis o que vos tenho feito?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top