Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 11:42 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 11:42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude that standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me. American Standard
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. I was certain that your ears are at all times open to me, but I said it because of these who are here, so that they may see that you sent me. Basic English
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. And [1161] I [1473] knew [1492] that [3754] thou hearest [191] me [3450] always [3842]: but [235] because [1223] of the people [3793] which [3588] stand by [4026] I said [2036] it, that [2443] they may believe [4100] that [3754] thou [4771] hast sent [649] me [3165]. Strong Concordance
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. And I knew that you hear me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that you have sent me. Updated King James
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. and I knew that Thou always dost hear me, but, because of the multitude that is standing by, I said `it', that they may believe that Thou didst send me.' Young's Literal
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. but I knew that thou always hearest me; but on account of the crowd who stand around I have said it, that they may believe that thou hast sent me. Darby
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand by, I said it, that they may believe that thou hast sent me. Webster
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me." World English
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. And I knew that thou hearest me always; but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me. Douay Rheims
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. ego autem sciebam quia semper me audis sed propter populum qui circumstat dixi ut credant quia tu me misisti Jerome's Vulgate
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me." Hebrew Names
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. Que yo sabía que siempre me oyes; mas por causa de la compañía que está alrededor, lo dije, para que crean que tú me has enviado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. Que yo sabía que siempre me oyes; mas por causa de la compañía que está alrededor, lo dije, para que crean que tú me has enviado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. "I knew that You always hear Me; but because of the people standing around I said it, so that they may believe that You sent Me." New American Standard Bible©
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. Yes, I know You always hear and listen to Me, but I have said this on account of and for the benefit of the people standing around, so that they may believe that You did send Me [that You have made Me Your Messenger]. Amplified Bible©
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. Pour moi, je savais que tu m`exauces toujours; mais j`ai parlé à cause de la foule qui m`entoure, afin qu`ils croient que c`est toi qui m`as envoyé. Louis Segond - 1910 (French)
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. Or moi je savais que tu m'entends toujours; mais je l'ai dit à cause de la foule qui est autour de moi, afin qu'ils croient que toi, tu m'as envoyé. John Darby (French)
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me. Eu sabia que sempre me ouves; mas por causa da multidão que está em redor é que assim falei, para que eles creiam que tu me enviaste.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top