Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
and whosoever liveth and believeth on me shall never die. Believest thou this? |
American Standard |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
And no one who is living and has faith in me will ever see death. Is this your faith? |
Basic English |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
And [2532] whosoever [3956] liveth [2198] and [2532] believeth [4100] in [1519] me [1691] shall [599] never [3364] [1519] [165] die [599]. Believest thou [4100] this [5124]? |
Strong Concordance |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
And whosoever lives and believes in me shall never die. Believe you this? |
Updated King James |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
and every one who is living and believing in me shall not die -- to the age; |
Young's Literal |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
and every one who lives and believes on me shall never die. Believest thou this? |
Darby |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
And whoever liveth, and believeth in me, shall never die. Believest thou this? |
Webster |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?" |
World English |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
And every one that liveth, and believeth in me, shall not die for ever. Believest thou this? |
Douay Rheims |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis hoc |
Jerome's Vulgate |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?" |
Hebrew Names |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
Y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente. ¿Crees esto? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
Y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente. ¿Crees esto? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
and everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?" |
New American Standard Bible© |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
And whoever continues to live and believes in (has faith in, cleaves to, and relies on) Me shall never [actually] die at all. Do you believe this? |
Amplified Bible© |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela? |
Louis Segond - 1910 (French) |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
et quiconque vit, et croit en moi, ne mourra point, à jamais. Crois-tu cela? |
John Darby (French) |
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
e todo aquele que vive, e crê em mim, jamais morrerá. Crês isto? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |