Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 10:26 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 10:26 But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But ye believe not, because ye are not of my sheep. American Standard
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But you have no belief because you are not of my sheep. Basic English
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But [235] ye [5210] believe [4100] not [3756], because [1063] ye are [2075] not [3756] of [1537] my [1699] sheep [4263], as [2531] I said [2036] unto you [5213]. Strong Concordance
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But all of you believe not, because all of you are not of my sheep, as I said unto you. Updated King James
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. but ye do not believe, for ye are not of my sheep, Young's Literal
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. but ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I told you. Darby
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said to you. Webster
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But you don't believe, because you are not of my sheep, as I told you. World English
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But you do not believe, because you are not of my sheep. Douay Rheims
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. sed vos non creditis quia non estis ex ovibus meis Jerome's Vulgate
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But you don't believe, because you are not of my sheep, as I told you. Hebrew Names
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. Mas vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas, como os he dicho. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. mas vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas, como os he dicho. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. "But you do not believe because you are not of My sheep. New American Standard Bible©
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. But you do not believe and trust and rely on Me because you do not belong to My fold [you are no sheep of Mine]. Amplified Bible©
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. Mais vous ne croyez pas, parce que vous n`êtes pas de mes brebis. Louis Segond - 1910 (French)
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. mais vous, vous ne croyez pas, car vous n'êtes pas de mes brebis, comme je vous l'ai dit. John Darby (French)
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. Mas vós não credes, porque não sois das minhas ovelhas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top