Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that taketh away the sin of the world! |
American Standard |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The day after, John sees Jesus coming to him and says, See, here is the Lamb of God who takes away the sin of the world! |
Basic English |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The next day [1887] John [2491] seeth [991] Jesus [2424] coming [2064] unto [4314] him [846], and [2532] saith [3004], Behold [2396] the Lamb [286] of God [2316], which [3588] taketh away [142] the sin [266] of the world [2889]. |
Strong Concordance |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The next day John sees Jesus coming unto him, and says, Behold the Lamb of God, which takes away the sin of the world. |
Updated King James |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
on the morrow John seeth Jesus coming unto him, and saith, `Lo, the Lamb of God, who is taking away the sin of the world; |
Young's Literal |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world. |
Darby |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The next day John seeth Jesus coming to him, and saith, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world. |
Webster |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The next day, he saw Jesus coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! |
World English |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The next day, John saw Jesus coming to him, and he saith: Behold the Lamb of God, behold him who taketh away the sin of the world. |
Douay Rheims |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
altera die videt Iohannes Iesum venientem ad se et ait ecce agnus Dei qui tollit peccatum mundi |
Jerome's Vulgate |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The next day, he saw Yeshua coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! |
Hebrew Names |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
El siguiente día ve Juan á Jesús que venía á él, y dice: He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
El siguiente día ve Juan a Jesús que venía a él, y dice: He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The next day he saw Jesus coming to him and said, "Behold, the Lamb of God who takes away the sin of the world! |
New American Standard Bible© |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
The next day John saw Jesus coming to him and said, Look! There is the Lamb of God, Who takes away the sin of the world! See: Exod. 12:3; Isa. 53:7. |
Amplified Bible© |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l`Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
¶ Le lendemain, il voit Jésus venant à lui, et il dit: Voilà l'agneau de Dieu qui ôte le péché du monde! |
John Darby (French) |
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. |
No dia seguinte João viu a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |