Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And Jesus asked him, What is thy name? And he said, Legion; for many demons were entered into him. |
American Standard |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And Jesus said to him, What is your name? And he said, Legion; for a number of spirits had gone into him. |
Basic English |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And [1161] Jesus [2424] asked [1905] him [846], saying [3004], What [5101] is [2076] thy [4671] name [3686]? And [1161] he said [2036], Legion [3003]: because [3754] many [4183] devils [1140] were entered [1525] into [1519] him [846]. |
Strong Concordance |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And Jesus asked him, saying, What is your name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Updated King James |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And Jesus questioned him, saying, `What is thy name?' and he said, `Legion,' (because many demons were entered into him,) |
Young's Literal |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And Jesus asked him saying, What is thy name? And he said, Legion: for many demons had entered into him. |
Darby |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many demons had entered into him. |
Webster |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Jesus asked him, "What is your name?" He said, "Legion," for many demons had entered into him. |
World English |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And Jesus asked him, saying: What is thy name? But he said: Legion; because many devils were entered into him. |
Douay Rheims |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
interrogavit autem illum Iesus dicens quod tibi nomen est at ille dixit Legio quia intraverunt daemonia multa in eum |
Jerome's Vulgate |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Yeshua asked him, "What is your name?" He said, "Legion," for many demons had entered into him. |
Hebrew Names |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Y le preguntó Jesús, diciendo: ¿Qué nombre tienes? Y él dijo: Legión. Porque muchos demonios habían entrado en él. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Y le preguntó Jesús, diciendo: ¿Qué nombre tienes? Y él dijo: Legión. Porque muchos demonios habían entrado en él. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
And Jesus asked him, "What is your name?" And he said, "Legion"; for many demons had entered him. |
New American Standard Bible© |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Jesus then asked him, What is your name? And he answered, Legion; for many demons had entered him. |
Amplified Bible© |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Jésus lui demanda: Quel est ton nom? Légion, répondit-il. Car plusieurs démons étaient entrés en lui. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Et Jésus lui demanda, disant: Quel est ton nom? Et il dit: Légion; car beaucoup de démons étaient entrés en lui. |
John Darby (French) |
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him. |
Perguntou-lhe Jesus: Qual é o teu nome? Respondeu ele: Legião; porque tinham entrado nele muitos demônios. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |