Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 6:12 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. And it came to pass in these days, that he went out into the mountain to pray; and he continued all night in prayer to God. American Standard
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. And it came about in those days that he went out to the mountain for prayer; and he was all night in prayer to God. Basic English
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. And [1161] it came to pass [1096] in [1722] those [5025] days [2250], that he went out [1831] into [1519] a mountain [3735] to pray [4336], and [2532] continued all night [1273] [2258] in [1722] prayer [4335] to God [2316]. Strong Concordance
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. Updated King James
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. And it came to pass in those days, he went forth to the mountain to pray, and was passing the night in the prayer of God, Young's Literal
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. And it came to pass in those days that he went out into the mountain to pray, and he spent the night in prayer to God. Darby
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. And it came to pass in those days, that he went out to a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. Webster
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. It happened in these days, that he went out to the mountain to pray, and he continued all night in prayer to God. World English
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and he passed the whole night in the prayer of God. Douay Rheims
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. factum est autem in illis diebus exiit in montem orare et erat pernoctans in oratione Dei Jerome's Vulgate
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. It happened in these days, that he went out to the mountain to pray, and he continued all night in prayer to God. Hebrew Names
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. Y aconteció en aquellos días, que fué al monte á orar, y pasó la noche orando á Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. Y aconteció en aquellos días, que fue al monte a orar, y pasó la noche orando a Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. It was at this time that He went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God. New American Standard Bible©
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. Now in those days it occurred that He went up into a mountain to pray, and spent the whole night in prayer to God. Amplified Bible©
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. En ce temps-là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. ¶ Or il arriva, en ces jours-là, qu'il s'en alla sur une montagne pour prier. Et il passa toute la nuit à prier Dieu. John Darby (French)
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. Naqueles dias retirou-se para o monte a fim de orar; e passou a noite toda em oração a Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top