Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 23:49 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 23:49 And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things. American Standard
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And all his friends and the women who came with him from Galilee, were waiting at a distance, watching these things. Basic English
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And [1161] all [3956] his [846] acquaintance [1110], and [2532] the women [1135] that followed [4870] him [846] from [575] Galilee [1056], stood [2476] afar off [3113], beholding [3708] these things [5023]. Strong Concordance
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood far off, beholding these things. Updated King James
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. and all his acquaintances stood afar off, and women who did follow him from Galilee, beholding these things. Young's Literal
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things. Darby
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off beholding these things. Webster
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things. World English
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And all his acquaintance, and the women that had followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Douay Rheims
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. stabant autem omnes noti eius a longe et mulieres quae secutae erant eum a Galilaea haec videntes Jerome's Vulgate
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things. Hebrew Names
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Mas todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Mas todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things. New American Standard Bible©
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. And all the acquaintances of [Jesus] and the women who had followed Him from Galilee stood at a distance and watched these things. Amplified Bible©
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Tous ceux de la connaissance de Jésus, et les femmes qui l`avaient accompagné depuis la Galilée, se tenaient dans l`éloignement et regardaient ce qui se passait. Louis Segond - 1910 (French)
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Et tous ceux de sa connaissance, et des femmes qui l'avaient accompagné depuis la Galilée, se tenaient loin, regardant ces choses. John Darby (French)
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Entretanto, todos os conhecidos de Jesus, e as mulheres que o haviam seguido desde a Galiléia, estavam de longe vendo estas coisas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top